domingo, 29 de maio de 2022
Floripa, num banco à beira-mar
sexta-feira, 20 de maio de 2022
Os pinheiros secos
A imagem recorrente nessa noite passada, entre um sono e outro, entre um sonho e outro era de um pinheiro seco lá no Pirizal, interior do planalto catarinense. Dormia e acordava e a imagem do pinheiro seco, entre tantos outros verdes, estava ali, se destacando, chamando-me a atenção, despertando interesse e curiosidade. Por que aquele quadro vinha com tanta frequência à minha mente nessa noite?
O pinheiro estava em pé la no Pirizal. Firme, alto e altivo entre outros, mas estava seco. Não tinha nenhum sinal de verde e parecia não ter sinal algum de vida. E eu olhava para ele e me perguntava se estava me convidando a pensar sobre vida e morte. Nenhum sinal de liquido vivaz correndo pelas veias ou pelas seivas...O vento tocava nele, mas não produzia nenhum som, nenhum assobio, nenhum sibilar nenhum sussurro, como acontece quando toca o pinheiro verde. Depois lembrava entre o sonho e som, do pica-pau que adorava um pinheiro seco. E o picapu produzia um são mais seco, não tão musical. O pinheiro seco responde ao pica-pau e além do som, ele oportuniza a criação e a vida de muitos insetos que por sua vez alimentam a vida dopassarinho. Sim, sei.. São outras vidas que ocupam a corpo do pinheiro, não é mais a árvore que está vivendo. Mas como negar que há vida no pinheiro, como negar que o pinheiro sustenta outras vidas?
E vieram as interrogações noite adentro. Aquela imagem me fez interrogar sobre minha vida, sobre o que faço agora, sobre a imagem. Sou um pinheiro seco, descolorido que já não oferece verde para a floresta? Será que isso me apavora? Não há mais frutos a produzir, não mais sementes a oferecer para o meio ambiente em que vivo?
Eu poderia aceitar a ideia de estar ali, alto, altaneiro, ereto, mas seco, ficar ali somente para oferecer abrigo aos insetos, que por sua vez dão vida aos passarinhos que por sua vez vão levar alegria á floresta?
Será que o temor de ser um pinheiro seco é o temor de não ser tão percebido, de não ser mais visto pelo verde vistoso que veste muitas árvores ? Será que é um medo de não poder ajudar a embelezar o ambiente onde habito?
Será que o medo de ser pinheiro seco é medo de só servir, sem ser visto? O medo de só ajudar outras vidas sem receber elogios, de ser imperceptível, embora ajude outras vidas a animar o ambiente?
Depois de tantas perguntas, comecei a pensar que a imagem do pinheiro seco nessa noite, foi a imagem de meus antepassados presentes ali, dando vida, alimentando, ajudando a animar, a colocar anima, alma, no nosso ambiente embora não percebamos. Nossa tendência é esquecê-los, mas estão ali. Por isso sua imagem me visitou com tanta frequencia nessa noite que passou.
Com esta reflexão eu me animei e agradeci aos pinheiros secos que tão presentes continuam a alimentar vidas.
domingo, 6 de fevereiro de 2022
Móveis Rudnick`s Successful History: Leadership and Commitment (Aritgo publicado na revista científica IJAERS Móveis Rudnick`s Successful History: Leadership and Commitment ( Vol-8,Issue-11,November 2021 ) OPEN ACCESS)
: | ||
Miguel Nenevé, Mário Nenevê, Celiana Hortz Varela, Aloysio Dos Santos Bahiense Junior | ||
Keywords: | ||
Administration, Authentic Leadership, Authentic Organization, Rudnick S.A., Organizational Atmosphere. | ||
Abstract: | ||
History has been neglected lately in the world and ins some countries such as Brazil one feels the strong impact on this negligence. It is not uncommon to see people trusting more in fake news spread through WhatsApp than in History based on serious research. The fact is that some people neglect History because they think history deals with the past mainly. In this work we want to argue that history does matter and it is very important to pay attention to History in order to understand the present too. We propose to study the history of a successful company in Southern Brazil: Móveis Rudnick SA from São Bento do Sul, SC,. We suggest that this corporation is a good example of a good organizational climate, leadership and commitment. Surely this depends on good management, that is, a form of interaction between leaders and subordinates, between directors managers and workers. Moreover, this fact greatly influences on the result of the organizational environment and a consequent profitability. We also discuss the characteristics of the company´s leaders, claiming that these characteristics converge into authentic leadership contributing to form an authentic organization. Finally we argue that Móveis Rudnick is an organization in which authentic leaders are those who value interaction and transparency leading to an authentic organization.
| ||
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------- I. INTRODUCTION In a time when History is much neglected, when people prefer quick communication received through WhatsApp , when we are invaded by fake news , we want to argue that studying history, investigating the past is really necessary. History can teach us the best way to look at events and facts either good or bad ones. Besides it can help us avoid falling into the same traps that people or corporations did. Therefore, History is not only about the past, but about the present and the future. In this work we claim that studying the history of a successful company may be a way of helping people and entrepreneurial in general who are when starting their own business. We propose to explore the history of a successful company. We believe that , often, just by having studied the histories of companies and the way they have faced work and commitment one can access the strategies and principles that made them successful. History in this sense may help encourage people in their new business. In this sense, we argue that by studying individuals and companies that are in a position you or your corporation want to be in in the future, can be a great motivation. By identifying a successful company in a country, province or city and studying it may help people not only from business but from other areas to learn about administration, leadership, commitment and other factors. In addition to this, the process of researching how a company has unfolded and grown in a community may help us to understand the community we live in, the people who live in, and give us more knowledge on the whole context of administration, as well as authentic leadership , commitment and awareness of the need to adaptation. In this work, we are going to focus on a company located in Southern Brazil, in the city of Sao Bento do Sul. II. MOVEIS RUDNICK – THE START MÓVEIS RUDNICK S/A. is a nationally recognized industrial company in the furniture sector in São Bento do Sul – Santa Catarina, Southern Brazil. where descendants of German immigrants settled in 1873. In 1938 Mr. Leopoldo Edmundo Rudnick, started a woodwork factory, or rather, a small joinery which later became a factory. in a small shed located on Estrada Dona Francisca, in the interior of the municipality. The groups of immigrants who arrived in the city of São Bento do Sul worked with wood in their original land and this was an important motivation to continue their activities in Santa Catarina. In 1946 the small joinery (woodwork) moved to the Oxford district, where one of the company's production units is now located. Thus, in 1959 the “Industria de Móveis Rudnick was founded having Mr. Leopoldo Rudnick as the patriarch of the organization. The patriarch Mr. Rudnick cultivated values, strongly linked to his family, to the Lutheran Church and appreciated discipline and commitment. There was a “Rudnick bulletin which contextualized itself within the modus operandi of other furniture factories. It should be noted that, at the time, the reference in furniture production in the region was Móveis Cimo, whose headquarters were in Rio Negrinho ,15 miles from São Bento do Sul. The micro-region of São Bento do Sul, located in the northern plateau of Santa Catarina (near Paraná) encompasses the municipalities of São Bento do Sul, Rio Negrinho and Campo Alegre. The forest in the region, in the period of the first German immigrants, had a great biodiversity, and the most common species found were ’araucaria pine”, mate, imbuia, cinnamon tree, among other species of timber wood. The combination of the existence of abundant raw material and artisans with the trade in wood and mate, responsible for generating income and accumulating regional capital, enabled the development of furniture production. The carpentry production system at the beginning of the 20th century was artisanal, little industrialized, and the product met the demands of the buyers, whose market was regional. With the increase in the flow of immigrants, the sale of products grew, with a corresponding improvement in the quality of the products. In the late 1950s, producers began to offer furniture made by the factories. In the 1960s, the furniture industry was consolidated in the municipalities of São Bento do Sul, Rio Negrinho and Campo Alegre, giving rise to the furniture pole, structured by the large availability of raw material (especially imbuia), by the supply of qualified labor and by its own financial resources, when the company started to sell its products in the cities of Rio de Janeiro, São Paulo and Curitiba. It is important to emphasize, for the context of our work, that in the 1960s the Brazilian government encouraged reforestation of imported trees, which caused a strong impact on the region, as companies cleaned areas of natural wood to introduce the planting of imported pine. The first large company to settle in the city was Battistella which used to work with pine wood. The industries that were here previously, such as the extinct Móveis Cimo worked with native wood. (TERNES, In the 60s, Rudnick company received subsidized financing and started implementation of actions to expand its industrial park. At that time, the motivation to produce furniture was the market which demanded it. Thus, most of the industries in São Bento do Sul focused on the organization and commitment of the companies, and applied all the forces in a production, with a qualified workforce that differentiated it from other regions of the country. During the 1970s, taking advantage of the high growth of the Brazilian economy, the furniture sector experienced a strong expansion of demand in the domestic market, with the incorporation of the North and Northeast regions of Brazil as consumers of products from the São Bento do Sul hub. III. FURNITURE INDUSTRY IN THE STATE OF SANTA CATARINA From 1970 onwards, the organization started to import machines, thus beginning a new period, with more technology, better quality standards and an advanced commercial policy. For example, modern machines were imported from Germany in 1974, which brough the advantage of producing on a larger scale and with a laminated finish, with high gloss, differentiated from other industries in the region. It should be noted that Rudnick was the first buyer of the Agglomerate, whose industry at the time Placas do Paraná was pioneered in Curitiba. Thus, in the 1970s, when the expansion of demand was notable, Rudnick stood out for its innovation in the production of straight-line (modern) furniture. Contrary to the companies in the region, which, given the specialized workforce, operated with colonial furniture. Rudnick in the face of the favorable market had an upward growth in the 1970s, becoming known in the market. Its customers were retail stores, and it operated through its own sellers and representatives throughout Brazil. It basically operated with bedroom furniture. Another strategy, in the company's innovative era, was the acquisition of companies. When its industrial park was fully consolidated, in 1977, it bought another company in the same sector that operated with shelves from Móveis Alpes, but its production line remained with the same products, but with central administration by Móveis Rudnick. As Rudnick had a high cash flow, its investments became operating companies with an already cooled market. At the end of the 1970's, with the abrupt reduction of the imbuia wood and with the entry of new production technologies, most furniture producing companies started to use reforested (imported) Pinus, destined for the domestic market. This phase changed the production process, which used to be more artisanal, to a straighter line, using more modern equipment, influenced by Government incentives for the acquisition of equipment. A striking fact was that, without the appropriate technology, companies started to produce furniture in Pinus for the national market, which distorted the concept of furniture made from this plant species. The quality of the furniture was a factor that, until today, a great part of the consumers of previous generations, abhor Pinus furniture. In the 1980s, the Brazilian economy went through a period of uncertainty, with the financing crisis with a strong reduction in purchasing power in general. According to ABIMÓVEL (2003), in the case of the furniture center of São Bento do Sul, the 1980s marked a new and decisive phase in the development of the furniture industry in the region, characterized by the retraction of the domestic market, by the change in raw material (consolidation pine) and by the search for the international market. Rudnick, in a matrix model, centralized the media activities and started to produce in decentralized way, acting in each manufacturing unit with a focus on a particular product, at the time a competitive advantage, which later on, harmed it, due to isolated activities, sometimes, with the same type of machinery. With operations throughout the Brazilian market, as well as in the export sector, with pool tables and a very positive cash flow, the company started a phase of prominence in the Brazilian furniture market. And under the influence of inflation, it was able to evolve, taking advantage of it by having a positive cash flow and taking advantage of suppliers. In 1994, during the government of Itamar Franco, Brazilian currency was changed with the “Plano Real” in order to stop the inflation which was very high. This fact required new modes of operating which was successfully done by the leaders of the company. In 2001, the company constituted the Board of Directors in which family members were transferred to it. Currently, the Rudnick Group is managed exclusively by an executive board and family members make up the organization's Board of Directors. In addition, the company has around 600 employees, an administrative headquarters, two manufacturing units and a distribution center that, together, add up to approximately 50 thousand square meters of builtup area. Today the company has a segmented focus and manages to print more strategic actions. And it survived in the face of adversity because it had reserves built up at the time of its growth, without which, to straighten up again, it would certainly suffer setbacks. The permanence and sustainability of the Rudnick company is based on values, as mentioned above, which it values to conserve over time. The company is integrated into the community and has always collaborated to the society, e.g., by giving land to Univille - University in São Bento do Sul and other social institutions. During its trajectory, countless professionals have passed by, important leaders who helped the company to take important steps towards their professional advancement. Important here is to have a brief discussion on the issue of leadership. IV. MOVEIS AND THE ISSUE OF LEADERSHIP Leadership has been studied for a long time, which is proven by the varied interpretations of this concept. While some theorists were concerned with studying what a leader is, others chose to dedicate themselves to understanding what they do, and how their work interferes with other functions around them, outlining the different styles and forms of leadership. When it comes to organizational leadership, the importance and attention must be understood, as this is a fundamental link for the success of associations, since it has its own goals and objectives, hence the dependence of companies on their leadership to achieve the success and, where a healthy climate prevails, in which the team members feel committed and integrate happily into the work environment, there are authentic leaders in “Authentizotic Organizations” (Kets de Vries, 2001). .The theory of authentic leadership is a recent approach, and crosses an abundant range of studies and approaches, but in general all of them improved that authenticity takes as a starting point that leaders, through their self-awareness, self-acceptance, self-knowledge , faith, actions and services, have authentic relationships with their followers and associates, supported by transparency, trust, integrity and high moral standards (Avolio & Gardner, 2005). Thus, in this investigation, the objective is to understand if Móveis Rudnick S.A.'s leadership is authentic, and promoter of an authentic organization. Every company seeks good results and qualified people in their management and leadership. A leader is someone capable of leading a team to any challenge and result, for that it is necessary to know how to live with people, have self-confidence and believe in the company itself. A good leadership is able to obtain results through the interaction between the leader and his followers, as an environment with a sense of belonging and personal importance must be created. A leader must, mainly, understand the needs of his team, having the ability to visualize how personal events can interfere in the organizational day-to-day. Authentic leadership comes to transform a group of people into a team. This vision of leadership comes from the various business and world crises, more specifically from business scandals in the world, where business leaders were in disrepute with the world market and with the population. Authentic leadership gained a definition by Walumbwa et al (2008, p. 84) recently: A leader behavior pattern that builds on and promotes psychological capabilities and a positive ethical climate to foster greater self-awareness, an internalized moral perspective, processing of balanced information and relational transparency by leaders who work with followers, promoting positive self-development. A leader must be authentic in order to be able to develop himself, the company in which he works together with his subordinates. Sparrowe (2005, p. 420) quotes Shakespeare in his famous book Hamlet, where a character Polonius talks about being who you really are. Avolio et al. (2004, p. 802) define authentic leaders as “[…] people who have achieved high levels of authenticity, who know who they are, what they believe in and value, and who act based on these values and beliefs while interacting transparently with others ”.Esper (2015, p. 5-6) brings that authentic leadership is a normative theory, which proposes how the leader should be and act, based on the principles of positive psychology and positive organizational behavior. Thus, it is understood that authentic leadership is nothing more than a leader's behavior. A positive behavior, based on ethics and morals. 1. INTERNAL ATMOSPHERE FOR AN AUTHENTIC COMPANY All organizations have an internal atmosphere which favors the health of employees and the development of the company. Currently, because or many reasons, we live in a world of stress, and this occurs within companies, creating a psychologically unstable environment. Souto and Rego (2003) point out that the stress that predominates in most organizations has devastating effects for both companies and individuals. Thus, authentic organizations arise, as a way to help workers, allowing them to maintain a balance between professional, personal and family life. Rego (2004, p. 2) brings the meaning of authenticity. “Authentizotic” is a neologism derived from the conjugation of the Greek terms authenteekos and zoteekos. The first means that the organization is authentic, trustworthy and the second means that it is vital to people's lives, giving them meaning to life. Authentizotic organizations are known, according to Rego (2004, p.3) as "a good workplace", a place where employees trust the people they work for and feel proud of what they do and enjoy working with others. An authentic organization is a place that helps its employees to have a balance between personal, family and work life. Thus, for Souto and Rego (2004, p. 5) the concept of authentizotic organization is inspired by this model, intending to highlight the relevance of the psychological well-being of individuals for the functioning of organizations. 2. OUR RESEARCH ON MÓVEIS RUDNICK, AN AUTHENTIC ORGANIZATION In order to develop our research on the company we used quantitative research, with questionnaires that had already been theoretically validated, covering leaders and followers of Móveis Rudnick . The data collected from the company sought to ascertain through statistical methods the profile of the existing leadership in the organization and, if confirmed as authentic, what its influence on the organizational climate is, to confirm whether it is an organization theoretically called "organizational authentication". It is noteworthy that before applying the questionnaires, it is expected to know the researched company, organizational aspects, departments, sectors and command fluency were identified, in addition, the scientific questionnaires exclusively addressed Authentic Leadership (WALUMBWA, 2008) and Authentic Organizations ( REGO and SOUTO. 2004). The collection sought to include all intermediate leaders, below the leader who runs the company, also contemplating those led, at random in a number that statistically represented a sample considered valid, by measuring the total number of workers. The criteria for the inclusion of participants with regard to outlook, obeyed that he has a designation of manager, unit, department or sector; in relation to intermediate leaders, it followed the profile that the respondent is an intermediate leader, with a hierarchy below managers, supervisors in a department or unit of the company, regardless of any other qualification. The others led were chosen from among Móveis Rudnick's employees, who carry out work activities, without command, in the manufacturing or administrative sectors; they were chosen through the easy access to the sectors, negotiated with the company's directors, during the day shift, without observing any other requirement, that is, at random. The first questionnaire applied deals with authentic leadership and includes 16 questions, sixteen factors that seek to assess the main characteristics attributed to authentic leadership (selfawareness, relational transparency, internalized moral perspective and balanced processing), while the second questionnaire has 21 questions. relating to Authentizotic associations, through measurement according to a structure proposed by Rego and Souto (2004), focused on the cultural perception of the organization. The questionnaires were answered with marking, using the Likert scale (RENSIS LIKERT, 1932) with five positions in the range between 1 and 5, with affirmations, where: 5 - always; 4 - almost always; 3 - from time to time; 2 - rarely; and 1 - never. In possession of the collected data, through the Likert scale of the applied statements, it was possible to analyze the existence of an authentic leadership in the organization and how the organizational climate is perceived by the approached collaborators. The results obtained with the help of 58 employees (various levels of leadership) are presented below. For better exposure of readers, the graphs will bring all the calculated percentages, to gauge the existence or not of Authentic Leadership, as well as, in terms of authentic organizational climate. V. SOME RESULTS Among the responses to our questionary, the vast majority marked the maximum score 5 representing the statement "always" and score 4 representing the statement "almost always", see: According to the averages in the table above, the minimum average reached was is 3.29, a sufficient number to confirm that the researched organization has attitudes based on factors such as self-awareness and ethics, in addition to having transparent relationships that generate motivation and commitment from the organization's components (GARDNER et al, 2011). True leadership has ideas with a strong sense of value, has ethical positions and its performance goes beyond expectations, as a result the organization becomes healthier, the environment becomes beneficial to employees who in turn wear the organization's shirt with much more determination. This judgment had already been declared by Bass in 1985 in his work "Leadership and Performance Beyond Expectations", in which the author states that the ethical vision of the organization is a preconceived vision of true leadership. Authentic leadership emphasizes the establishment of an honest relationship of the leader with the follower, guided by transparency in labor relations, in order to cultivate a relationship of mutual trust; this means that the hierarchy cannot be the cause of problems in organizations, after all, in the production chain, everyone has great value, besides the final objective does not materialize if each one does not comply with what they are willing to do. Engagement is based on a relationship of trust that presupposes access to the information you need and decent and rewarding working conditions (ESPER & CUNHA, 2015). Other answers to our questionnaires indicate that Móveis Rudnick is an authentic, that is, a company where its employees feel integrated, are part of a general purpose and, therefore, committed to it, making the company part of their individual purpose. The confirmation of this assumption about authentic organizations at Móveis Rudnick is clear, since the numbers indicated in the table above mean that the organization offers a good organizational climate. Healthy practices in an organizational environment are bricks for a more positive performance in it, after all organizations that do not put healthy actions into practice and that treat employees only as numbers, become disreputable companies and may face problems including filling out its staff. It was noticed through the data obtained and the graphs above, that both converge to confirm authentic leaders and an authentic organization. Both tables present significant averages in the researched statements, amply evidencing the authentic leadership and the authentic environment found in the analyzed company. VI. FINAL CONSIDERATIONS This work is not completed. Further investigations on the history of the company will be developed. However we would like to emphasize that a study on company and leadership cannot neglect the history of the company. An Authentizotic company as Móveis Rudnick S/A could not be complete without a brief history of its foundation, and of its founder, Mr. Leopoldo Rudnick. How the company developed itself, facing several challenges it is also important to be investigated. History does matter when we study a company. We live in an important moment when some fake news seem to be stronger than the study of history and we, as students and scholars must start to show resistance towards this situation. Moreover, trough the results obtained from our study it was possible to perceiver that the history of Móveis Rudnick corporation revealed important moments when a true leadership was necessary. The company nowadays, following the steps of the founder reveals to be an organization in which authentic leaders are present, leaders who value interaction and transparency. In this way, the company promotes positive characteristics to their followers and provide feedback that fuels composition of a healthy and functional organizational environment. In further work, we will proceed our study aiming at a deeper knowledge of the company, by listening to more people involved in the company since its beginning. REFERENCES [1] AVOLIO, B. J.; GARDNER, W. L.; WALUMBWA, F. O. (2005, p 387-406) Authentic leadership development: Emergent trends and future directions. Authentic leadership theory and practice: Origins, effects, and development. [2] AVOLIO, B. J.; GARDNER, W. L (2005) . 16, n. 3, p. 315- 338,). Authentic leadership development: getting to the root of positive forms of leadership. Leadership quarterly, Amsterdam.. [3] BARON, L., & PARENT, É.(, 22(1), 37-53. 2015. ) Developing authentic leadership within a training context: Three phenomena supporting the individual development process. Journal of Leadership & Organizational Studies [4] BASS, B. M. (1985) Leadership and Performance. New York: Free Press, [5] BERGAMINI, C. W (19894. Liderança administração do sentido. 1ª. ed. São Paulo: Atlas, [6] BHINDI, N.; DUIGNAN, P. (1997) Leadership for a new century: Authenticity, intentionality, spirituality and sensibility. Educational Management e Administration, v. 5, n. 1.. [7] BRIEF, A. P.; WEISS, H. M. (2002 Organizational behavior: Affect in the workplace. Annual Review of Psychology, v. 53, p. 279-307.. [8] BUNKER, K. A, (1997). The power of vulnerability in contemporary leadership. Consulting Psychology Journal: Practice and Research,. [9] DE GEUS, A. (1997a) The living company. Harvard Business Review, v. 75, n. 2, p. 51-59, 1. [10] DEN DULK, L.; VAN DOORNE-HUISKES, A.; SCHIPPERS, J(1999. Organizações “amigas da família”: uma comparação internacional. Sociologia – problemas e Práticas, n. 29, p. 31-50. ESPER, A. J. [11] F.; CUNHA, C. J. C. A (2015). Liderança autêntica: uma revisão integrativa. NAVUS - Revista de Gestão e Tecnologia, v. 5, n. 2, p. 60-72, abr./un.. [12] GARDNER, W. L., COGLISER, C. C., DAVIS, K. M., DICKENS, M. P. (2011). Authentic leadership: A review of the literature and research agenda. The Leadership Quarterly, 22(6), 1120-1145. [13] GEORGE, B., SIMS, P., MCLEAN, A. N., & MAYER, D. (2007). Discovering your authentic leadership. Harvard Business Review, 129-138. [14] GIMENES, A. M., DEL CIEL, S. R. M., COSTA, A. K. G., OLIVEIRA, A. M. (2020) O papel dos líderes nas organizações. Instituto de Ensino Superior de Londrina/INESUL. P. 1-15. [15] KARLOF, B (2009). Conceitos básicos de administração: um guia conciso. Rio de Janeiro: Rocco, [16]KETS DE VRIES, M.F.R. Creating authentizotic organizations: Well-functioning individuals in vibrant companies. HumanRelations, 54,101-111. 2001. [17] LIMA DE, D. V. P., MARTINS, T. N., NAVARRO, S. B., TRINDADE, F. M., SILVA, T. F., PERRI, R. A. O papel do líder dentro das organizações. Faculdade de Ciências Jurídicas e Gerenciais/ ACEG. P. 1-7, 2013. [18] LYUBOVNIKOVA, J., LEGOOD, A., TURNER, N., MAMAKOUKA, A. (2015) How authentic leadership influences team performance: The mediating role of team refle-xivity. Journal of Business Ethics published online (May), 1-12.. [19] NONAKA, I., VON KROGH, G., VOELPEL, S (, 27(8), 1179-1208.2006.). Organizational knowledge creation theory: evolutionary paths and future advances. Organization Studies [20] REGO, A.(2004.) Organizações autentizóticas: Desenvolvimento e validação de um instrumento de medida. Estudos de Gestão, [21] STOGDILL, R. M. (2004), Handbook of leadership, N. Y., MacMillan/ Free Press, [22] VERGARA, S. C.; BRANCO, P. D.(2001) Empresa humanizada: a organização necessária e possível. Revista de Administração de Empresas, v. 41, n. 2, p. 21-30, . [23] VILAÇA, I. (2012). Espiritualidade Organizacional e Capital Psicológico: O papel da Liderança Autêntica. Tese de Doutoramento em Psicologia, Universidade de Extremadura, Badajoz, Espanha). [24] WALUMBWA, F. O., AVOLIO, B. J., GARDNER, W. L., WERNSIGN, T. S., PETERSON, S. J.(2008) Authentic leadership: Development and validation of a theory-based measure? Journal of Management, 34 (1), 89-1 |
sábado, 5 de fevereiro de 2022
Vilhena
domingo, 10 de outubro de 2021
AS FLORES E AS HORAS
Num domingo de manhã passeando
próximo à minha casa, me deparo, na calçada com este presente aos olhos: flores
“onze-horas” a desabrochar e oferecer mais cores e sentido para meu domingo.
Ainda bem que há espaços em que se vê flores na calçada em nossa Porto Velho. Onze-horas
se desabrochando e me convidando a sentir o lado belo da vida. E nem eram onze
horas, mas nove no meu relógio. Elas estariam com seu relógio natural
adiantado? Aí me lembrei dos meus tempos de criança, no Pirizal, interiorzão de
Santa Catarina. `Eu ainda nem feqüentava a escola, mas meus irmãos mais velhos,
sim. Não havia relógio em casa, nem rádio, nem TV e nem nada que pudesse oferecer as horas. Às
vezes olhávamos para as flores. Sim, não somente onze horas, mas outras que se
desabrocham em certas horas do dia. Que beleza olhar para as flores para saber
as horas...Também observávamos a sombra que se produzia quando o sol batia no
telhado. Conforme a sombra se movimentava dava para calcular a hora. Calcular ,
mais ou menos. E nos dias de chuva? E quando mudava de estação e o sol “se
levantava” mais cedo? Era uma vida marcada muito pela natureza, pouco pela
máquina. Mas acontecia que raramente perdíamo-nos nos horários. Depois meu pai
adquiriu um rádio Philco, daqueles grandões. Aí havia uma estação “Radio
relógio” que nos guiava. Minha mãe sintonizava esta estação toda manhã, para
ninguém perder o horário. Hoje seria considerado absurdo ter que ligar o rádio
para ouvir a hora...Mas ficou na lembrança aquele tic-tic-tic-tac no fundo com
o anuncio da hora certa (sincronizada com o Observatório Nacional). A cada
minuto anunciava-se a hora, algo
importantíssimo nas nossas vidas. E ainda entre um minuto e outro ouviam-se
noticias, e curiosidades. Meu avô Gaspar, austríaco, tinha um relógio de bolso
que víamos somente quando ele nos visitava, a cavalo. Era, literalmente, coisa
de outro mundo. Inimaginável no mundo de hoje, com tanta tecnologia contida num
celular onde se pode buscar música, curiosidades, hora certa, noticias o que
passávamos naqueles tempos. Por uma inexplicável lógica, não éramos menos
felizes...
Tínhamos, talvez se possa dizer,
o privilégio de perguntar as horas para
a natureza, às flores. Que saibamos, hoje,
mesmo com todas as tecnologias, sem precisarmos conferir as horas pelas
flores, venerá-las uma flor, contemplando seu desabrochar, sentindo todas
mensagens lindas que podem nos trazer e
acolhendo as sabedorias que podem nos ensinar.
Miguel
Nenevé
Porto Velho upon Madeira, 03-10-21
Promovendo diálogos e reflexões relevantes: um depoimento sobre vinte anos de Interfaces e vinte e um ano de estudos canadenses em Rondônia.
Submetido
em 20 de setembro e aprovado em.
“o objetivo da Revista [Interfaces
Brasil/Canadá] é fidelidade à crescente disposição em veicular diversos olhares
críticos sobre produções culturais e científicos, as mais interdisciplinares e
variadas...” (Nubia Hanciau, apresentação da edição número 5, da Interface Brasil/Canadá)
O fato de nossa Revista
Interfaces Brasil/Canadá chegar aos vinte anos, passando por tantos percalços,
dificuldades de todos os tipos, indubitavelmente merece ser celebrado. Isso comprova
simplesmente que as pessoas envolvidas (corpo editorial conselho consultivo e colaboradores)
sentem que a Revista tem a colaborar com a sociedade ao proporcionar reflexões
e várias interrogações por meio de estudos que promovem articulações entre
estudiosos brasileiros e canadenses, não somente em Letras, mas em várias áreas
de conhecimento. Escrevo este texto respondendo a um convite da estudiosa,
presença constante em Estudos Canadenses, e amiga que esteve em minha banca de
doutorado (sobre literatura canadense) Eloina Pratt dos Santos. Este convite me
motivou a refletir sobre a continua presença e influência dos estudos
canadenses em nosso meio, em nossa universidade aqui na região amazônica, em
nosso curso de Letras – Inglês e em nossos programas de Pós-graduação na área
de Letras e Estudos literários, bem como, logicamente, em nossa produção
acadêmica. Por isso, gostaria de iniciar reconstituindo brevemente o inicio da
presença do Canadá em minha vida acadêmica o que possibilitou a inserção de
Estudos canadenses em nossa universidade e em nosso meio acadêmico.
No ano em que a Revista
Interfaces completa 20 anos o “Núcleo de Estudos Canadenses da Universidade
Federal de Rondônia completa 21 anos. Foi inaugurado em agosto do ano 2000 com
a presença, aqui em Porto Velho, do então embaixador do Canada e da Silvia
Bertoni Reis que era assessora para Assuntos Educacionais e de Diplomacia
Pública da Embaixada do Canadá no Brasil. O NEC_RO foi inaugurado em 2000, embora
um pouco antes disso já vínhamos
incluindo temas canadenses principalmente nos cursos de Letras.
Desde que comecei a ensinar
literatura em língua inglesa questionava por que a maioria dos departamentos
centralizavam seus estudos em “literatura britânica e norte-americana” (alguns
fazem até hoje), negligenciando um número enorme de bons textos literários produzidos
por autores de língua inglesa de outros países (ex-colônias britânicas), muitos,
inclusive, já premiados com o Nobel de Literatura. Textos, como por exemplo
sul-africanos, caribenhos, nigerianos, indianos, australianos e canadenses
entre muitos outros, eram “cercados” para que não entrassem na sala de aula,
lembrando de um texto de Mary Louise
Pratt “Comparative Literature in the Age of multiculturalism” que compara um
professor de literatura que só aceita textos “do centro” com “um fazendeiro
sempre percorrendo a cerca para certificar-se que nada selvagem passe para
outro lado” Certa vez , isso bem mais
recente, ao perguntar a um aluno de mestrado em Letras , graduado em Letras
inglês em outra universidade, sobre um texto bem reconhecido na academia,
escrito por Chimamanda Adichie, ele disse que não conhecia “porque nós
estudamos somente autores britânicos e estadunidenses.” Posso dizer que, graças
aos estudos canadenses, hoje temos em nossa universidade oportunidade de estudar
e pesquisar autores de língua inglesa de todos os países anglófonos. No início
de minha carreira como professor de Literatura em Língua inglesa da
Universidade Federal de Rondonia: por que não se pode incluir outros autores de
países de língua inglesa, nem do nosso vizinho país, da Republica da Guyana?.
Com essa angústia, escrevi uma
carta à Embaixada do Canadá perguntando sobre material em Literatura Canadense
e outras literaturas de língua inglesa. A resposta chegou logo, assinada por
Silvia Bertoni Reis, me informando sobre possibilidade de eu receber uma bolsa
de um mês para pesquisar sobre Literatura canadense no Canadá. Na época que
recebi a bolsa, já estava ingressando no programa de Doutorado PPGI em “inglês
e Literaturas” na Universidade Federal de Santa Catarina. Meu projeto de tese
tinha como objeto de estudo as obras do escritor americano Nathaniel Hawthorne
e sua relação com o puritanismo. Com a bolsa de um mês, viajei ao Canadá em
julho, tempo de férias. Até o momento conhecia pouquíssimas obras de
canadenses, uma vez que meu curso de Letras inglês (UNISUL -SC) e meu mestrado em “Anglo-American Literature
(UFPB) na época também incluíam somente
autores britânicos e estadunidenses em sala de aula.
De autores canadenses, eu tinha
lido apenas Morley Callaghan e um livro de Leonard Cohen (Favourite Game)
e Survival de Margaret Atwood.
Minha missão no Canadá, para a qual tinha ganhado a bolsa, era contatar,
ler e pesquisar autores canadenses para incluir em nosso novo currículo em sala
de aula. Viajei a Toronto e, pela
lógica, minha primeira visita seria visitar o “English Department” da
Universidade de Toronto. Chegando ao King´s College, entrei na ala do
departamento de inglês e fui batendo nas portas de sala de professores. O
primeiro a me atender foi Sam Solecki, que me disse que, embora trabalhasse com
poemas de Al Purdy, não seria a pessoa mais indicada para falar de literatura
canadense, principalmente se eu tinha interesse voltado a estudos culturais
(postcolonial studies ainda não estava muito presente nos currículos). Solecki
me sugeriu que conversasse com Linda Hutcheon que trabalhava com pós-modernismo
e, segundo ele, tinha artigos sobre o pós-colonial no Canadá. Bati na porta da
Linda Hutcheon, já muito renomada e reconhecida no Brasil por seus trabalhos
sobre pós-modernismo.
Linda Hutcheon me atendeu
lindamente e com muita gentileza, passou um enorme tempo conversando comigo,
sugerindo leituras e contatos com outros estudiosos, inclusive o
brasileiro-canadense Ricardo Sternberg. Daí por diante, em todas as minhas
visitas ao Canadá, Linda Hutcheon seria meu contato certo na University of
Toronto para carta de apresentação, espaço para estudar na Robarts Library e
outros privilégios que um estudante ou professor canadense tem. Uma vez
passando para uma conversa rápida e um cafezinho, tive a surpresa agradável de
ver exposto em sua estante um livro meu (Folhas Mortas) editado no Canada pela
Pendas Production (de Gavin Stairs, marido de Penn Kemp, falecido há poucos
dias). . Nos autógrafos de vários de seus livros Linda sempre menciona um
agradecimento por eu me interessar pelo Canadá.
A conselho de Linda Hutcheon li
vários autores canadenses. Numa viagem de ônibus de Toronto a Guelph, comecei a
ler Stone Angel de Margaret Laurence. Esta leitura me fez procurar
outras obras da autora e antes de voltar ao Brasil já estava apaixonado por
seus escritos. Voltei com a convicção que eu teria que mudar de projeto. Conversando com minha orientadora na UFSC,
Susana Funck, falei de minha angústia. Ela me respondeu que “se quiser escrever
sobre escrita feminina, eu oriento.” Fui
trabalhando no meu projeto e mais tarde submeti ao CNPq para Bolsa Sanduíche. No
Canadá, a carta de aprovação do meu projeto para “sanduiche” foi escrita por
Linda Hutcheon, que novamente me prestou toda a ajuda necessária. Ao chegar ao
Canada, ela sugeriu que eu contatasse Barbar Godard, da York University que
trabalhava com gênero e pós-colonialíssimo.
Bárbara Godard seria também uma
guia constante no Canada. Leu meu projeto, gostou e passou a me orientar em seu
jeito totalmente informal, inteligente e “maluco.”. Barbara me convidaria para
sua casa em inúmeras ocasiões. Também íamos a restaurante brasileiro em
Toronto, cinema, me levava a congressos e conversava sobre vários assuntos
relativos a cultura canadense. .Com ela fui a vários “readings” na cidade de
Toronto, com presença de autores reconhecidos com Robert Kroetsch, Monique
Mojica entre muitos outros. Barbara
Godard participaria de publicações brasileiras e indicaria estudiosos de outras
áreas (como Debora Britzman, da Educação) para participação em livros, como
Educação e Diversidade Brasil-Canadá (organizado por mim e Marilene Proença –
USP). Godard também viria a congresso da ABECAN no Brasil e passou a auxiliar
vários pesquisadores brasileiros na área de tradução, estudos de gênero e pós-colonial
ismo.
. Meu estágio pós-doutoral também
em Toronto teria a colaboração de Barbara Godard. Neste período eu estudava e
traduzia a obra Brazilian Journal de P. K. Page, que tinha tido o
privilégio de visitarem Victoria -BC e com quem conversava por e-mail. Com
Barbara Godard “Wider Boundaries: the modern impusle in Women´s Canadian
poetry”, ocasião em que pude participar
de uma mesa para discutir a tradução de Page para o português. Foi nesta
ocasião que tive a oportunidade de conhecer várias escritoras e estudiosas canadenses
entre elas Aritha Van Herk, Di Brand, Sandra Djwa e Penn Kemp, com quem contínuo
dialogado até nos dias de hoje e de quem traduzi alguns poemas. (Enquanto escrevo este recebo a notícia da morte de seu marido, Gavin Stair,
que por muito tempo manteve a editora Pendas Production, agora extinta)
Portanto, Barbara Godard também acabou sendo
uma visita “obrigatória” toda a vez que eu visitava Toronto. Sempre com boas
sugestões sobre leituras que envolviam os estudos canadenses. Pouco antes de
sua morte, conversei longamente com ela por telefone da casa de Penn Kemp.
Antes de sua morte em 2010, quando eu já estava na Republica da Guyana, ela me
sugeriu minha participação no congresso “Caribbeing” em Lisboa que resultou em
publicação sobre obra de Pauline Melville. Em 2014, após um Congresso da CCLA, por
sugestão de Albert Braz, fui ao “Harbour Front” para uma sessão de leitura de
obras canadenses, com intuito de assistir à apresentação do livro de Priscila
Uppal, Projection: Encounters with my runnaway mother. Quando fui pedir o autógrafo e contei-lhe que
tinha estudado com Barbara Godard; Priscila Uppal, surpresa ao ver meu nome, afirmou
que me conhecia de nome por causa de um livro que eu organizei (Fronteiras da
Tradução) que contém dois textos de Barbara Godard. Priscila Uppal acabaria
também sendo objeto de pesquisa PIBIC entre nós, por seu livro Projection:
Encounters with my runnaway mother. Infelizmente Uppal também faleceria de
câncer uns anos depois de nos encontrarmos.
Foi por meio de Barbara Godard,
em um evento sobre “Postcolonial Education” em Ottawa, em 2002, que conheci o
poeta, contista e romancista Cyril Dabydeen, nascido no vizinho país da Guyana.
Cyril Dabydeen continua sendo um contato importante em Ottawa e suas obras são
estudadas aqui na Amazônia brasileira. Traduzi alguns de seus poemas que fazem
parte do livro Born in Amazônia. Por meio de Cyril Dabydeen conheci outros autores nascidos na Guyana que
vivem no Canada ou em outros países, como é o caso de David Dabydeen (morando
no Reino Unido).
Barbara Godard também me
apresentou Frank Birbalsingh, professor da York University trabalhando com pós-colonialismo
e ‘literaturas de língua inglesa” não canônicas. Birbalsingh foi contato importante,
pois foi quem me falou pela primeira vez de Pauline Melville , cujos trabalhos
são agora fontes de estudos em nossa universidade. Pauline Melville, que acabou
de lançar The Master of Chaos and Other Fables, já esteve na FLIP em
Parati e tem visitado nossa universidade e tem contato constante conosco Seus
romances The Ventriloquist´s Tale e Eating Air, seus contos e alguns
poemas são presença constante em nossos estudos.
Com certeza Barbara Godard foi
muito importante para muitos brasileiros envolvidos com tradução, estudos de
gênero e literatura canadense. Patrícia Keeny, poeta e professora da York
University, que depois veio ao Brasil (Congresso em Gramado e depois a um evento
em Porto Velho) foi outro contato importante sugerido por Barbara Godard e que
motivou produções acadêmicas. Tradutora de Nicole Brossard , quebequense,
Barbara foi importante também para indicação de vários contatos em tradução e
literatura de Quebec.
Diana Brydon que também seria
importante para desenvolvimento de meu trabalho sobre Margaret Laurence, foi um
contato sugerido por Linda Hutcheon. Embora tivessem, às vezes, uma “desavenças
teóricas”, Hutcheon sempre foi honesta e elegante ao mencionar a importância de
Brydon para minha pesquisa em literatura canadense. Durante meu estágio
Sanduíche em Toronto, Diana Brydon, quando ainda estava na Universidade de
Guelph, me convidou para um evento com o australiano Bill Ashcrof (autor de The
Empire writes back, junto com Helen Tiffin e Gareth Griffith), que estava
lançando o livro Postcolonial Studies Reader. Nesta ocasião recebi de Diana
Brydon, entre outros textos, o livro Decolonizing Fiction (Brydon and
Tiffin) e artigos publicados na revista Essays on Canadian Literature, textos
que muito me ajudaram em minha tese de doutorado sobre Margaret Laurence. .
Mudando-se para London Ontario e depois para Winnipeg, continuou sendo uma
colaboradora nos estudos canadenses e estudos pós-coloniais, me enviando textos
por email e me dando a honra de estar em minha banca de defesa de Doutorado em
1996, juntamente com Eloina Prat dos Santos, Sergio Belei, Bernadete Pasold e
minha orientadora Susana B Funck.
NEC-RO, ABECAN
e INTERFACES
Após a defesa da tese, comecei a
participar de eventos de estudos canadenses e entrei em contato com a Embaixada
do Canadá e a ABECAN, na época presidida por Denise Levalle da UEB- Salvador,
para criação do Núcleo de Estudos Canadenses em nossa universidade. No ano de
2000, o embaixador do Canadá, juntamente com a Silvia Bertoni Reis estiveram na
Universidade Federal de Rondonia, em Porto Velho para a inauguração do Núcleo.
Na ocasião recebemos um acervo bibliográfico muito bom que serviu para
incentivar vários estudantes a ingressarem no NEC.
Com a criação do NEC-RO
organizamos um grupo de pesquisa cadastrado no CNPq, que lidero até hoje e que iniciou como “Literartura e Educação:
Interfaces Brasil-Canada”. Hoje é o Grupo LECCA- Literatura, Educação e Cultura
– Caminhos da alteridade” que tem linhas de pesquisa sobre literatura
canadense, literatura de viagem, literaturas pós-coloniais e literatura e
tradução. Todos os projetos de certa forma recebem a influência dos estudos
canadenses, mesmo projetos que parecem não ter relação com o Canadá, como
Projetos sobre Nicholas Guillen ou Jose Marti de Cuba. É preciso mencionar, no
entanto, que estes poetas fizeram parte dos meus estudos no Canadá o que nos
ajudou a incluir em nossos estudos.
Participando dos encontros anuais
da ABECAN pudemos colaborar para eventos que movimentaram os estudos canadenses
no Brasil. O meio de divulgação de trabalhos acadêmicos voltados ao Canadá
tinha sido até 2001 a Revista CANADART editada em Salvador pela UEB – Salvador.
A criação da Revista INTERFACES acabou sendo mais um importante meio de
divulgação e depois tornou-se a revista oficial da ABECAN, ficando Canadart de responsabilidade
apenas NEC Salvador.
Até hoje me utilizo da Revista
Interfaces para minhas pesquisas e para sugerir a meus alunos e orientandos da
Mestrado em Estudo Literários (UNIR) e Linguagens e Identidades (UFAC) a
pesquisar assuntos relevantes a suas pesquisas. Assim que eles ficam conhecendo
trabalhos de brasileiros estudiosos na área de Letras e áreas afins, como Nubia
Hanciau, Eurídice Figueiredo, Sandra Goulart, Eloina Prat dos Santos, Humberto
de Oliveira, Zilá Bernd , Syvlie Dion, Gunter Axt, Lyn Mario M de Souza, Ana Lucia Paranhos, Sigrid
Renaux Magli Sperling , Rubelise da
Cunha, Sebastien Joachin e de
canadenses como Barbara Godard, Danielle Forget, Gerard Bouchard, Aimée Bolaños, Debora Britzman Hugh
Hazelton, Patrich Imbert Diana Brydon,
Tomson Highway, Jean Morissette, Michel Peterson e muitos outros, impossível de mencionar aqui.
Vários textos sobre “primeiros povos” têm sido úteis para nossas pesquisas, uma
vez que em nossa universidade temos também vários projetos voltados para
estudos indígenas ou ameríndios.
O Estado de Rondônia, como o
Canadá é um excelente laboratório para estudos de colonização, descolonização e,
portanto, serve-se de estudos pós-coloniais e decoloniais. Com uma mistura de
migrantes de várias partes do Brasil e de fora do Brasil, atualmente com grande
população de venezuelanos e haitianos por exemplo, Rondonia é favorecida com estudos
sobre migração discutidos por canadianistas. Em outras palavras, há vários
estudos canadenses que inspiram nossas pesquisas, inclusive sobre autores de
Montreal nascidos no Haiti, para citar um exemplo entre muitos, os textos de
Dany Laferriere, que tem sido assunto de projetos em nosso Mestrado em Letras.
Isso responde à pergunta que Barbara Godard me fez antes de eu voltar ao Brasil
após o estágio sanduíche: “o que você fará com literatura canadense e pós-colonialismo,
trabalhando na Amazônia.?”
Portanto, não poderia terminar,
sem antes mencionar que os “estudos canadenses” significam “vários estudos”
pois, na realidade, ampliaram nossa perspectiva em termos de ensino de
literatura abrindo nossos ouvidos para diferentes vozes e nossos olhos para diferentes
paisagens, não somente do Canadá, mas de vários países e culturas,
proporcionando uma ressignificação inclusive para autores de nosso país e
região. Há alguns dias estava conversando, por meio da mídia eletrônica, com a
poeta canadense de London Ontario, Penn Kemp de quem estou traduzindo alguns
poemas do River Revery e falava a ela sobre como alguns poemas dela tem boa
recepção aqui na Amazônia porque de alguma forma refletem um pouco textos de
amazônidas, como o poeta paraense, João Jesus de Paes Loureiro de Belém, o
amazonense Thiago de Mello, e o rondoniense Binho (e seu poema “menino do rio”).
Todos escrevem sobre o rio e a sua importante conexão com todo o mundo
circundante. Um sentimento de gratidão me tomou conta pelo fato de podermos
ainda nos dias de ter esta conexão importante com os estudos canadenses na área
de Letras.
Em nome da Universidade dos
Estudos canadenses, dos programas de Mestrado em que atuo, gostaria de
cumprimentar e agradecer o trabalho corajoso dos editores que até agora resistiram
e mantiveram a publicação de Interfaces.
Porto
Velho upon Madeira, 19 de setembro de 2021.
[1] Professor
titular, Universidade Federal de Rondonia, Porto Velho, RO, Brasil, ORCID: 0000-0002-9792-1134,
E-mail: neneve@unir.br.